韓国:旭硝子、労働部指示を不履行 – レイバーネット日本

Home » ブラック企業 » 韓国:旭硝子、労働部指示を不履行 – レイバーネット日本
ブラック企業 コメントはまだありません

18日に旭硝子労使が亀尾労働支庁で会い対話

チョン・ヨンギル ニュースミン記者 2017.10.19 10:44

亀尾の旭硝子(旭硝子ファインテック韓国)は、派遣法違反により下請企業GTS(GTS)所属労働者178人を直接雇用しろという雇用労働部の是正指示を履行しない意思を明らかにした。
雇用労働部は9月22日、金属労組旭非正規職支会が旭硝子とGTSを派遣法違反で告訴した事件を検察に起訴意見を付けて送検し、
派遣勤労者178人を11月3日までに直接雇用しろと是正指示を出した。

旭硝子の労使は10月18日午後3時、
亀尾雇用労働支庁で不法派遣是正指示以後、初めて会って対話をした。
労組側からは金属労組のキム・ジュニル亀尾支部長、
金属労組のチャ・ホノ旭非正規職支会長など4人、
会社側からは旭硝子キム・ジェグン理事、
キム・チュンギョン総務セクション副セクション長が参加し、
亀尾労働庁の関係者2人も同席した。

[出処:ニュースミン]

労組は不法派遣是正指示が出されたのだから会社が責任を持って対話することを要求したが、
会社は相変らず元請の使用者性そのものを否定して、労働部の指示を履行しない意向を明らかにした。

チャ・ホノ支会長は「以前は下請企業の社長も場に出てきたが、
不法派遣ということになって条件が変わった。
日本の社長が出てくるか、少なくとも委任状でも持って来ることで、
責任持って議論する場になると思う」と話したが、
キム・ジェグン理事は「労働部は私たちを当事者だと考えているが、
GTS労組と私たちは利害当事者ではないと考えている」と話した。

その後もキム・ジェグン理事は「旭硝子労組」ではなく「GTS労組」と言及したり、
労組活動保障の要求に対して「GTS労組」の活動について認定するかどうかを言う立場ではないとし、
使用者性そのものを否定した。

それと共にキム・ジェグン理事は
「まだ異議提起もできるし、さまざまな過程がある。
そうなると労働部の指示は停止する」とし
「178人全員に対する異議もあり、さまざまな法律的検討をしている段階なので、
どうこうと話すのは難しい」と話した。

チャ・ホノ支会長は「2年4か月が過ぎた。
もっと時間が経っても変わらないだろう。
今からでも会社が収拾できる時に収拾することを心から望む。
できるだけ早いうちに復職させなければならない」と要求すると、
キム・ジェグン理事は
「労組は復職しかなく、会社は法の結果に従わなければならないが、
私たちには復職させられる余力や状況ではないというような話をするしかない。
(対話の)大前提が復職ではないのなら、議題を扱うことができる」と話した。

対話を総合すれば、旭硝子は11月3日までの直接雇用指示を履行せず、
その後、労働部に異議申請をするか行政訴訟をするという形で
時間を引き伸ばして行くものと見られる。

チャ・ホノ支会長は「2年3か月で出てきた労働部是正指示が有名無実になった。
是正指示も無視する旭硝子に対し、労働部が措置をしなければならず、
労組はこれからも闘争を続ける計画」と話した。

労組は是正指示の履行日が過ぎれば、
来る11月6日に解雇前にロッカーに置いていた物品を取りに行くために出勤する計画だ。

旭硝子が是正指示を履行せず、意見提出期限(10日以上)を過ぎて過怠金処分にも従わなければ、
60日以内に書面で異議提起することができる。
異議提起と同時に過怠金賦課処分は効力を喪失し、
労働部は14日以内に裁判所に通知して過怠金裁判が進められる。

亀尾の国家第4産業団地に入居している日本企業の旭硝子は、
土地無償賃貸、地方税、関税、法人税減免などさまざまな恩恵を受けている。
しかし下請企業所属労働者には最低賃金しか支払わないなどの不当な処遇が続いたため、
約170人の労働者は2015年5月29日に労働組合を結成した。
労組設立から1か月経った6月30日、旭硝子は下請企業GTSに請負契約解止を通知し、
携帯メッセージで労働者に解雇を通知した。

その後、中央労働委員会が不当労働行為と判定したが、これを不服とする会社が提起した行政訴訟で、
裁判所は証拠が不足しているとして中労委の判定を逆転し、会社側の主張を認めた。
労働者たちは2015年7月21日、労働庁に告訴した事件に対して不当労働行為と不法派遣捜査に対する資料提出を要求したが、
検察は捜査中という理由で資料の提出を拒否した。

最近、亀尾雇用労働支庁は不法派遣に対しては起訴意見、
旭硝子の不当労働行為に対しては無嫌疑とし不起訴意見を検察に送付した。[記事提携=ニュースミン]

原文(ニュースミン/チャムセサン)

翻訳/文責:安田(ゆ)

著作物の利用は、原著作物の規定により情報共有ライセンスバージョン2:営利利用不可仮訳 )に従います。


Created byStaff.
Created on 2017-10-25 04:53:06 / Last modified on 2017-10-25 04:53:07 Copyright: Default

LEAVE A COMMENT